ПРЕИМУЩЕСТВА БЮРО ПЕРЕВОДОВ

Мультикультурные потребители являются самым быстрорастущим сегментом в Соединенных Штатах. Этот процветающий сектор с населением более 120 миллионов человек ежегодно увеличивается на 2,3 миллиона человек. Контент должен развиваться, чтобы соответствовать лингвистическим потребностям процветающего мультикультурного рынка и глобальной экономики. Сегодня компании полагаются на переводческие компании для перевода контента в соответствии с требованиями рынка. Партнерство с профессиональным бюро переводов http://elefteria.pro имеет много преимуществ перед такими альтернативами, как переводчики-фрилансеры или Google Translate. Далее мы увидим 3 его наиболее существенных преимущества.

Качество перевода

Одним из главных преимуществ бюро переводов является высокое качество работы. Для обеспечения максимальной точности переводческие компании делятся на 3 компонента:

Первым компонентом является Менеджер по поставщикам. Менеджеры поставщиков проверяют всех лингвистов, которые присоединяются к команде, чтобы убедиться, что они обладают всеми квалификациями, необходимыми для конкретного проекта или отрасли.

Второй компонент — менеджер проекта (PM) и менеджер по работе с клиентами (AM). PM и AM контролируют проекты в соответствии с требованиями клиента. AM часто встречается с клиентом лицом к лицу, сообщая ему желаемый диалект языка, формат и временную шкалу. Менеджер проекта выберет лучшего лингвиста и профильного специалиста для проекта.

Наконец, отдел продаж — последний компонент переводческой компании. Отдел продаж делает гораздо больше, чем заключает сделки. Они знают пульс многих вертикалей и разбираются во всех тонкостях индустрии лингвистических услуг. Они рассказывают о сильных сторонах бюро переводов, а также решают проблемы или отвечают на вопросы потенциальных клиентов. Под руководством отдела продаж потенциальные клиенты смогут лучше понять процесс перевода и выявить потребности, о которых они не подозревали. Наличие множества точек соприкосновения положительно сказывается на качестве работы и удобстве ведения бизнеса.

Шанс

Независимо от размера или сложности проекта, бюро переводов может взяться практически за любой новый проект и вовремя уложиться в сроки. Бюро переводов имеет структуру и возможности для быстрого выполнения новых проектов. При необходимости сроки проекта могут быть выполнены быстрее, так как в проекте может быть задействовано больше лингвистов.

Специализированные лингвисты

Переводческие компании лучше работают в высокотехнологичных отраслях. Они часто нанимают команды, которые обладают техническими знаниями в дополнение к их языковым знаниям. Работа с лингвистами с этой дополнительной информацией является большим преимуществом для отраслей со сложными научными текстами или строгими правилами.