#История

#МойАдресСоветскийСоюз. Самуил Яковлевич Маршак

К 130-ЛЕТИЮ СОВЕТСКОГО ПОЭТА, ПЕРЕВОДЧИКА, ДРАМАТУРГА, ЛАУРЕАТА ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРЕМИИ СССР(1942, 1946, 1949, 1951гг)
САМУИЛА ЯКОВЛЕВИЧА МАРШАКА

..Этого человека со скромной, иногда грустной, а может быть, даже чуть виноватой улыбкой знали и любили все. Те, кто встречался и дружил с ним многие годы, как старшие товарищи по литературному цеху, и те, кто вернувшись с фронтов Отечественной войны, довольно бойко и подчас бездумно пустились в лоно литературы для детей… и сразу же попали в его поле зрения, почувствовали его высокую меру требовательности к литературе, к себе самому и к начинающим. Он был не просто маститым писателем, классиком, одним из основоположников большой советской литературы для маленького читателя. Он был личностью глубокой, мудрой, тонкой, и потому каждая встреча с ним, человеком удивительно богатым и интересным, становилась событием.

Но и те, кто не был лично знаком с ним, кто никогда не видел его даже на фотографиях, знали и любили этого человека. Он сопутствовал им, нынешним дедушкам и бабушкам, отцам и матерям, юношам и девушКам, мальчишкам и девчонкам, всю жизнь. По его стихам и песням, сказкам и пьесам учились они любви к родному слову и к родной стране, уважению к человеку труда и его деяниям, учились той высокой морали, которую мы ныне по праву называем Человечностью

Три поколения советских людей воспитывались на звонких, веселых и одновременно мудрых книжках, написанных этим Человеком — человеком с большой буквы. И не просто воспитывались, а и росли вместе с его книжками. От «Деток в клетке» до «Мистера Твистера». От «Круглого года» и «Разноцветной книги» до «Были-небылицы». От «Сказки о глупом мышонке», «Почты», «Вот какой рассеянный» до «Рассказа о неизвестном герое», «Баллады о памятнике» и «Нашего герба». И наконец, от его прекрасных детских стихов до глубокой «взрослой» лирики и переводов Шекспира, Бернса, Гейне, Петефи, лучших образцов зарубежной народной поэзии, ставших благодаря его таланту и умению фактами русской литературы…

Выдающийся писатель, человек огромной эрудиции и мужества, превозмогавший многие последние годы своей жизни болезни и возраст во имя большой литературы, он и закончил свой путь как солдат, боец, труженик. Лишенный возможности читать, он наизусть диктовал поправки к рукописям и гранкам, интересовался иллюстрациями художников и событиями дня, о которых говорил номер его любимой «Правды»…

Трудно поверить, что на свете уже нет Самуила Яковлевича Маршака. Что завтра и послезавтра, через год и через десять лет не появятся его новые стихи на страницах газет и журналов, его острые подписи к рисункам Кукрыниксов, его книжки для детей, пьесы, переводы, лирические стихи и воспоминания, написать которые он так мечтал. Не будет к очередным литературным юбилеям блестящих стихотворных маршаковских приветствий, к которым его читатели так привыкли и которыми никогда не переставали поражаться… И еще — не будет писем Маршака из Ялты и с московской улицы Чкалова, которой он посвятил свою знаменитую книжку «Детям нашего двора», не будет его новых блестящих статей о литературе, которым мог бы позавидовать иной теоретик-литературовед…

Маршак сочетал в себе удивительное разнообразие литературных талантов, и при этом он всегда был нашим горячим современником, острым политиком, борцом и общественником, понятие «беспартийный большевик» как нельзя лучше подходит к нему — поэту, человеку и гражданину.

Имя Маршака неотделимо от нашей литературы, и в этом есть великое торжество жизни над смертью, которая не в силах погубить большого таланта истинного художника-патриота.

Дети не понимают законов смерти. Для самых маленьких из них имя Маршака стало синонимом хорошей детской книжки. «Дядя, а вы Маршак?» — спрашивали советские ребятишки у любого автора понравившейся книжки.
Для более старших книжки живого Маршака вечно будут добрыми спутниками, советчиками и товарищами. Их читают и сейчас тысячи российских ребят, их будут читать новые поколения завтрашних мальчишек и девчонок, которые заново откроют для себя прекрасную маршаковскую поэтическую образность и ритмику в написанных давным-давно, еще в тридцатые годы, строках:

Человек сказал Днепру:
— Я стеной тебя запру.
Ты
С вершины
Будешь
Прыгать,
Ты
Машины
Будешь
Двигать!

Новые поколения людей берут в руки книги Маршака. Разбирают по буквам и слогам, заучивают наизусть, улыбаются, смеются, думают о большой жизни. У книг С.Я. Маршака, зовущих к большой жизни, — большая жизнь!

Самуил Яковлевич Маршак родился 22 октября (3 ноября) 1887 года в Воронеже в семье техника-мастера на химических заводах. Раннее детство и школьные годы провел в городке Острогожске под Воронежем. В гимназии учитель словесности привил любовь к классической поэзии, поощрял первые литературные опыты будущего поэта

Писать стихи начал в раннем возрасте. В 1902 году тетрадка стихов С. Маршака попала в руки В.В. Стасова, который принял горячее участие в судьбе молодого поэта; позже на него обратил внимание М. Горький. С помощью Стасова он переехал в Петербург, учился в одной из лучших гимназий, целые дни проводил в публичной библиотеке, где работал Стасов. В 1904-1906 гг. Маршак жил в семье Горького в Ялте. Когда семья Горького вынуждена была покинуть Крым из-за репрессий после революции 1905, Маршак вернулся в Петербург, куда к тому времени перебрался его отец, работавший на заводе за Невской заставой.

Началась трудовая молодость: хождение по урокам, сотрудничество в журналах и альманахах. Печататься начал с 1907 года в литературных альманахах, позднее в «Сатириконе» и др. В 1912 году Маршак уехал для продолжения образования в Англию; слушал лекции в Лондонском университете (1913-1914). В 1915-1917 в журналах «Северные записки» и «Русская мысль» были опубликованы первые переводы Маршака (стихи Уильяма Блейка, Вордсворта, английские и шотландские народные баллады).

Литературная деятельность Маршака весьма разнообразна: лирика, сатира, переводы, драматургия. Особую популярность приобрели стихи Маршака для детей. В годы Первой мировой войны Маршак участвовал в организации помощи малолетним сиротам и беженцам. Эта работа сблизила его с детьми. В 1920 году он организовал и возглавил в Краснодаре «Детский городок» — комплекс детских учреждений (школа, библиотека, детские кружки), включавший в себя и один из первых театров для детей. Для театра «Детского городка» Маршак и поэтесса Е. Васильева писали пьесы-сказки, из которых впоследствии был составлен сборник «Театр для детей» (1922).

В 1923 году вышли первые стихотворные книжки Маршака для самых маленьких – английская детская народная песенка «Дом, который построил Джек», «Детки в клетке», «Сказка о глупом мышонке». С этого времени начинается плодотворная деятельность Маршака – детского поэта, редактора и организатора детской литературы. В 1924-1925 гг. он возглавлял журнал «Новый Робинзон», сыгравший важную роль в истории советской литературы для детей. В нем впервые начали печататься Б. Житков, М. Ильин, Е. Шварц, В. Бианки и др. С 1924 года на протяжении ряда лет Маршак руководил отделом ОГИЗа.

Стихи Маршака для детей, его песни, загадки, сказки и присказки, пьесы для детского театра со временем составили обширный сборник «Сказки, песни, загадки», неоднократно переиздававшийся и переведенный на многие языки. В первых же своих стихах («Почта», «Пожар», позднее «Мастер-ломастер», «Война с Днепром» и др.) Маршак безо всякой дидактики прививал детям любовь и уважение к силе разума, к труду и людям труда. В сатирическом памфлете «Мистер Твистер» (1933) он говорил с юными читателями о расовой розни; в романтической поэме «Рассказ о неизвестном герое» (1938) описал подвиг бесстрашного юноши – одного из многих скромных героев наших дней. Детские стихи Маршака написаны просто, увлекательно, понятно, они отличаются законченностью, четким ритмом, строгостью композиции. И в то же время в них есть причудливость, озорство народной песни, считалки, дразнилки. Стих приобретает предельную ясность и запоминается как пословица.

В произведениях Маршака, написанных в военные и послевоенные годы, усиливается лирическое начало. В стихотворных книжках «Почта военная» (1944), «Разноцветная книга» (1947), «Круглый год» (1948), «Быль-небылица» (1947) или поэтической энциклопедии «Весёлое путешествие от А до Я» (1953) Маршак расширяет изобразительные средства, обращаясь к пейзажной лирике, к углублённому изображению душевных переживаний героя. Это совпало с началом работы С. Маршака над «Лирической тетрадью», над переводами сонетов У. Шекспира и песен Р. Бёрнса, которого Маршак начал переводить ещё в 30-х гг.

Маршак переводил на русский язык У. Блейка, У. Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира; украинский, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Его переводы всегда воспринимались как оригинальные стихи.
В годы Великой Отечественной войны развернулся талант С. Маршака-сатирика. В содружестве с художниками Кукрыниксами и др. он создал немало боевых плакатов. Среди драматургических произведений Маршака особой популярностью пользуются пьесы-сказки «Двенадцать месяцев», «Горя боятся – счастья не видать», «Умные вещи», «Кошкин дом», поставленные на сценах многих театров. В 1960 г. опубликована автобиографическая повесть «В начале жизни». В 1961 году вышел сборник статей о литературном мастерстве, заметок и воспоминаний «Воспоминание словом» — итог большого творческого опыта писателя.

Самуил Яковлевич Маршак умер 4 июля 1964 года в Москве.

Источник

Группа по борьбе с антироссийской пропагандой: https://vk.com/blockukrop

Click to comment

Добавить комментарий

ТОП НЕДЕЛИ

Flag Counter
To Top
Перейти к верхней панели