#История

17 мая 2018 — «История» — #КраснаяАрмия

Жены легендарных бандитов

Каково это — быть женой преступника номер один? В нашем материале — истории жен Аль Капоне, Пабло Эскобара и других легендарных бандитов.

Жены легендарных бандитов

Мэй Капоне

Жены легендарных бандитов

Аль Капоне женился в 19 лет — на 18-летней ирландке Мэй Джозефине Кафлин, которая еще до свадьбы родила от гангстера сына. Капоне заразил невесту сифилисом, которым страдал до конца жизни. Их ребенок родился с этим заболеванием и сосцевидной инфекцией. Малыш перенес операцию на головном мозге, на всю жизнь оставшись частично глухим. Несмотря на это, Мэй Джозефина любила мужа и оставалась верна мафиози до его смерти в 1947 году — от инсульта и пневмонии, а не вражеской пули.

Мэй прожила долгую жизнь и умерла в 1986 году, в 89 лет. Альберт Капоне, будучи взрослым, поменял фамилию на Браун, прожил почти законопослушную жизнь (отмотал два года за мелкую кражу), стал отцом четырех дочерей и скончался в 2004 году.

Алиса Даймонд

Жены легендарных бандитов

Религиозная и скромная Алиса Даймонд не одобряла деятельность своего мужа, гангстера Джека Легса Даймонда, но была преданна ему и прощала измены. Алиса молилась за супруга, а грехов на совести Джека было немало. Он был одним из самых известных бутлегеров Нью-Йорка и Филадельфии во времена сухого закона. Джек не только занимался контрабандой алкоголя, но похищал и пытал людей и расправлялся с конкурентами. На самого Даймонда покушались не раз. Однажды в гангстера попало 5 пуль, но он не просто выжил, а сумел выйти из номера отеля и позвать на помощь. За такую живучесть бандита называли неубиваемым, но кличку он не оправдал. В 1931 году Даймонда застрелили двое неизвестных в номере гостиницы в Нью-Йорке. В заказе убийства подозревали и мафию, и полицию, и даже политиков.

Через два года после смерти Джека его вдову, которая жила тихо и не поддерживала связь к мафией, застрелили в ее квартире в Бруклине. Убийц Алисы не нашли.

Мария Эскобар

Жены легендарных бандитов

В 1976 году начинающий колумбийский наркобарон, 27-летний Пабло Эскобар женился на 15-летней Марии Виктории Энао Вальехо, которая ждала от него первенца. Супруга всегда поддерживала Эскобара, несмотря на его многочисленные измены (например, в последние годы жизни у Пабло был серьезный роман с журналисткой и моделью Вирхинией Вальехо). Мария Эскобар была в курсе дел своего мужа, поэтому после гибели Эскобара в перестрелке с полицией в 1993 году вдова с детьми скрывалась под вымышленными именами. Семью Эскобара все же поймали, и Мария полтора года провела в тюрьме, но власти не нашли доказательств ее нелегальной деятельности. Освободившись, Мария сменила имя и ушла в тень. Также поступила и ее дочь. 41-летний сын Эскобара Хуан Пабло — архитектор, он живет в Буэнос-Айресе с женой и дочерью. Об отце он вспоминает с теплотой, называя его заботливым и сентиментальным семьянином. Например, однажды, скрываясь с детьми от правительства, Эскобар развел в горах костер из купюр и сжег около двух миллионов долларов, чтобы согреть малышей. Собственно, привязанность к семье и погубила кокаинового короля. На момент гибели Эскобар почти год был в бегах и не видел семью, но в честь своего дня рождения он решился позвонить домой и поговорить с сыном 5 минут. По этому звонку власти вычислили местонахождение Эскобара и ликвидировали его через несколько часов.

Данубия Ранжел

Жены легендарных бандитов

Жена бразильского наркобарона Антонио Бонфима Лопеса представляла интересы мужа на свободе после его ареста в 2011 году, пока сама не оказалась за решеткой. Данубию арестовали в 2017 году. К этому времени она успела развязать одну из самых страшных криминальных войн в Росинье, самой большой фавеле Рио-де-Жанейро. Теперь Данубию ждут 28 лет тюрьмы — за наркоторговлю и торговлю людьми.

Эмма Коронель Аиспуро

Жены легендарных бандитов

Эмма вышла замуж за мексиканского наркобарона Хоакина Гусмана Лоэра в 2007 году, когда ей было 18 лет. Она стала четвертой женой 50-летнего Эль Чапо (Коротышки) — самого опасного преступника мира (до его поимки в 2016 году). В 2012 году Эмма родила от Коротышки девочек-близняшек. На тот момент Хоакин Гусман возглавлял крупнейший наркокартель Мексики «Синалоа» и входил в списки самых могущественных и богатых людей в мире по версии Forbes. Сгубило наркобарона тщеславие. Скрываясь от властей, Эль Чапо общался с голливудскими актерами и продюсерами, мечтая, чтобы о нем сняли фильм. Так, встреча с Шоном Пенном помогла властям выследить преступника, хотя своего он добился: в 2017 году вышел сериал «Эль Чапо».

Эмма Коронель дорого платит за любовь к Эль Чапо. Летом 2016 года в Мексике были застрелены двое ее племянников, которым было 19 и 13 лет.

Фаина Комиссар

Жены легендарных бандитов

Вячеслав Иваньков по прозвищу Япончик в начале 90-х уехал в США, где руководил русской мафией. Там вор в законе познакомился с иммигранткой из Киева Фаиной Комиссар. Она ждала Иванькова, когда тот сидел в американской тюрьме, вместе с мужем вернулась в Россию, когда Япончика депортировали, и была рядом вплоть до его гибели. Иванькова обстреляли 29 июля 2009 года в Москве, он скончался через два месяца в больнице, не приходя в сознание. После смерти бандита Фаина Комиссар не общалась с прессой, а на звание вдовы Япончика стала претендовать экстрасенс Николь Кузнецова.

Источник

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

В истории российского флота не так много кораблей, которые знают практически все. Кораблей, одно упоминание о которых пробуждает в сердце гордость за русских моряков. «Наверх, вы, товарищи, все по местам…» и «Дремлет притихший северный город…» Да, песни. Особенно первая.

Наверное, если сегодня спросить любого гражданина СССР, России или бывших советских республик, какие корабли русского флота самые известные, самые популярные, то в списке обязательно будут два крейсера: «Варяг» и «Аврора».

Сегодня мы хотим посмотреть с высоты прошедших лет не столько на сами корабли, сколько на карму. Если она есть у кораблей (а бытует мнение, что есть).

И, самое главное, о понимании подвига как такового. Естественно, исходя из всего, пара слов достанется и рекламе.

Начинаем.

Итак, два бронепалубных крейсера, «Варяг» и «Аврора», оба принадлежали к крейсерам первого ранга, по времени постройки фактически ровесники. Первый – в 1901 году, второй – в 1903-м. «Варяг» — американец чистых кровей, «Аврора» — русская.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

Даже по характеристикам они были примерно равны. Да, «Варяг» обладал (теоретически) большей скоростью и дальностью плавания (примерно на 2 тысячи миль), но он и строился по заказу для Тихоокеанской эскадры. «Авроре» же для спокойного выполнения задач в Балтийской «луже» бешеная дальность и не требовалась.

По вооружению разница была, «Варяг» имел побольше и посолиднее в плане пушек и торпедных аппаратов.

Но характеристики каждый может сам посмотреть, тут никаких секретов нет. Важнее другое. И мы говорим не о том, ЧТО совершили экипажи кораблей в первую очередь, а КАК это воспринимается сегодня.

Если «Варяг» воспринимается однозначно как корабль-герой, то по поводу «Авроры» существует множество часто противоположных мнений. Часть общества выступает за сохранение корабля-музея для воспитания молодежи на героических примерах подвигов моряков. Другая часть выступает за распил корабля «на иголки» как части, достаточно большой части, революции. Того самого «октябрьского переворота», который всколыхнул не только российскую, но и мировую историю, изменил устройство мира вообще.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

В самом начале перестройки, на борту «Авроры» я услышал на День ВМФ разговор двух ветеранов флота. Судя по форме, простых матросов из прошлого. Тогда меня поразила одна фраза.

«Вот так один выстрел перечеркнул боевой путь заслуженного корабля»…

Как же так? Я с детства знал, что «Аврора» — крейсер революции. Я знал, что матросы с «Авроры» активнейшим образом участвовали в революционном движении. Так же, как знал о крейсере-герое «Варяге».

Как ни печально это осознавать, но сегодня большинство молодежи знают историю этих крейсеров из «народной истории Википедии». В лучшем случае, то есть, дай бог ЕГЭ, один из 100 тысяч. Исторические источники? Да ладно, зачем, когда есть комментарии «специалистов» из интернета?

И потом, все прошлое – это вообще «политота», значит, неинтересно.

А как раз реальная история крейсеров не просто интересна, а даже показательна. И говорит о том, что не только большевики были мастера соврать-приукрасить-приурасить и откровенно распиарить на пустом месте.

Очень жирно подчеркнем, речь идет не о матросах экипажей и их боевой работе. Речь пойдет о совершенно иных вещах.

«Геройская гибель «Варяга»…»

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
Крейсер «Варяг» и броненосец «Полтава» на рейде Порт-Артура

О подвиге «Варяга» известно практически всё. Особенно для тех, кто не верит комментариям «историков». Для остальных история уже красиво изменена. И не в 1954 году, а значительно раньше.

27 января 1904 года японская эскадра в составе 1 броненосного, 5 легких крейсеров и 8 миноносцев блокировала в корейском порту Чемульпо (ныне Инчхон) российский крейсер «Варяг» и канонерскую лодку «Кореец». Японский адмирал Уриу выдвинул требование русским морякам выйти из порта. Иначе корабли будут атакованы прямо на рейде.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

На рейде этого нейтрального порта стояли «не при делах» французские, американские, итальянские корабли. В предстоящей заварухе досталось бы всем без исключения, Цусимы еще не было, в умении японцев стрелять точно все сомневались.

Не то чтобы паника, но Рудневу дали понять, что русско-японские разборки всем до ватерлинии.

Для выхода в море «Варягу» и «Корейцу» было необходимо пройти узкий 20-мильный фарватер под огнем японских кораблей. Это понимал, и капитан «Варяга» Руднев, и японский адмирал Уриу. Это понимали все матросы и офицеры. Адмирал Уриу выдвинул ультиматум о сдаче кораблей в плен. Но русские решили драться.

Описывать поминутно ход боя не будем. Это действительно бой! Всего час ожесточенного обстрела в обе стороны. Или целый час? Просто несколько цитат из рапорта Руднева. Рапорт как документ весьма спорный, понятно, что Руднева потом во многом словили на неправде, но все-таки:

«В 11 часов 45 минут с крейсера «Асама» был сделан первый выстрел из 8-дюймового орудия, вслед за которым вся эскадра открыла огонь».

«…произведя пристрелку, открыли огонь по «Асама» с расстояния 45 кабельтов. Один из первых снарядов японцев, попав в крейсер, разрушил верхний мостик, произведя пожар в штурманской рубке, и перебил фок-ванты, причем были убиты дальномерный офицер мичман граф Нирод и все дальномерщики станции №1 (пo окончании боя найдена одна рука графа Нирода, державшая дальномер)»…

«…Убедившись после осмотра крейсера в полной невозможности вступить в бой и не желая дать неприятелю возможность одержать победу над полуразрушенным крейсером, общим собранием офицеров решили потопить крейсер, свезя раненых и оставшуюся команду на иностранные суда, на что последние изъявили полное согласие вследствие моей просьбы»…

Сегодня не модно цитировать российских императоров. Эту традицию мы нарушим. Более того, процитируем не тронную речь, а тост. Именно тост, который произнес Николай II на торжественном обеде в Зимнем дворце в апреле 1904 года:

«Я счастлив, братцы, видеть вас всех здоровыми и благополучно вернувшимися. Многие из вас своей кровью занесли в летопись нашего флота дело, достойное подвигов ваших предков, дедов и отцов, которые совершили их на «Азове» и «Меркурии»; теперь и вы прибавили своим подвигом новую страницу в историю нашего флота, присоединили к ним имена «Варяга» и «Корейца». Они также станут бессмертными. Уверен, что каждый из вас до конца своей службы останется достойным той награды, которую я вам дал. Вся Россия и я с любовью и трепетным волнением читали о тех подвигах, которые вы явили под Чемульпо. От души спасибо вам, что поддержали честь Андреевского флага и достоинство Великой Святой Руси. Я пью за дальнейшие победы нашего славного флота. За ваше здоровье, братцы!»

Такова красивая история подвига «Варяга». Но смущает реакция офицеров императорского флота России, да и вообще армии. Читая их воспоминания понимаешь, что подвиг «Варяга», с точки зрения флотских офицеров, скорее преступление. И действия командира крейсера, мягко говоря, не профессиональны. А прямо говоря — преступны. И место Руднева не в галерее почета, а на скамье подсудимых.

Дело в том, что, согласно Морскому уставу Российской империи, сдача корабля или затопление его без боя является должностным преступлением. Напомним, «Варяг» был затоплен на мелководье после оценки повреждений. После боя. Затоплен, но не взорван. Что позволило японцам поднять корабль и ввести его в состав собственного флота уже на следующий год.

К Рудневу есть и другие вопросы. Почему крейсер «Варяг» шел в бой вместе с тихоходной канонеркой «Кореец»? Командир «Варяга» решил усилить собственную артиллерию пушками с «Корейца»? Или все-таки под маркой защиты экипажа «Корейца», которая выполнена блестяще, потерь нет, решил не использовать преимущества крейсера в скорости?

Нет ответа и на ещё более простой вопрос. А что помешало «Варягу» выйти в море ночью? Скорость корабля позволяла уйти в открытое море и уже там дать если не серьезный бой врагу, то полный ход?

Шанс, кстати, был. Как бы ни критиковали американские котлы, кратковременно «Варяг» мог выдать не свои обычные 16 узлов, а заявленные 24. Или показанные на 12-часовых испытаниях в 1900 году 23,2 узла.

Из всей японской банды только «англичане» «Чиода» и «Асама» могли что-то противопоставить в плане скорости. 20-21 узел.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
Крейсер «Чиода»
«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
Крейсер «Асама»

Да, были еще миноносцы. Смотрим в список вооружения «Варяга» и понимаем, что миноносцам ничего не светило, если попасть под огонь. Но это уже третий вопрос.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
Командир «Варяга» В. Ф. Руднев

Руднев явно не Ушаков. Не зря в воспоминаниях штурмана «Варяга» Баренса упоминается ожидание близкого военного трибунала для офицеров корабля по возвращению на Родину.

Но тогда возникают вопросы к императору Николаю. Как же тост? Как же беспрецедентное для Российской империи награждение офицеров и нижних чинов? Никогда в России за подвиг, какой бы он не был, не награждали дважды и даже трижды. Это без учета всяческих подарков и прочих почестей.

Необходимо напомнить о наградах. Все офицеры и гражданские чины были награждены орденами Святого Георгия 4 степени. Нижние чины награждены знаками отличия Военного ордена 4 степени (двое 3 степени).

Далее, все участники боя были награждены специальной медалью «За бой «Варяга» и «Корейца». Кроме этого, офицеры получили очередные ордена с мечами. Всем нижним чинам императором были подарены именные часы! И специально выпущенный набор посуды с царского обеда все приглашенные могли забрать на память.

Но и это не всё! В 1954 году, уже в СССР, оставшиеся в живых 15 моряков с «Варяга» и «Корейца» в честь 50-летия боя были награждены советской медалью «За отвагу»! Позднее орденами и медалями были награждены ещё 139 ветеранов-моряков с «Варяга» и «Корейца».

Какой вывод можно сделать из найденных сведений?

Увы, но правы были те моряки-ветераны. Подвиг можно «сделать» далеко от поля боя. Достаточно использовать прессу, государственное поощрение, ресурсы государства вообще. И Николай II именно так и поступил в 1904 году.

С русско-японской войной у Николая не получилось, мягко говоря. Нужны были подвиги. И подвиг «Варяга», подвиг нижних чинов при полном непрофессионализме командования был специально «раскручен» в СМИ того времени. Более того, он был «раскручен» на государственном уровне.

Знакомо? Вполне.

Вот тут как не вспомнить претензии к Сталину и советским деятелям. О «выдуманных» подвигах и так далее. У кого учились? То-то и оно…

Но даже при всей мощи пропаганды того времени подвиг «Варяга» и «Корейца» негативно отразился на моральном состоянии армии. Можно, возможно с некоторой натяжкой, говорить о первой дискредитации российских орденов и медалей.

Правда, время, лучший врач, свое дело все-таки сделало. Сегодня история «Варяга» для большинства изучена по песням «Плещут холодные волны» и «Врагу не сдается наш гордый «Варяг». И воспринимаем мы подвиг все-таки как подвиг матросов. Подвиг простых русских мужиков. Которые не струсили (как всегда, впрочем) и пошли в бой на превосходящие силы противника.

А Руднев… Как командир – очень неоднозначный персонаж, если честно. Через 100 с лишним лет его «подвиг» вообще выглядит сомнительно. На грани предательства, если честно.

Да, вышел в море, вроде бы принял бой. Ну пострелял в сторону врага, по крайней мере. Подставил крейсер под снаряды, попортил слегка.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
«Варяг» и «Кореец» уходят в бой. Снимок с борта крейсера «Тэлбот»

И вернувшись, затопил. Не взорвал погреба, чтобы врагу точно не досталось, как в случае с «Корейцем», а тихонечко затопил на мелководье.

Наверное, чтобы потом легче поднять было. Не уточняем, кому, хотя это были японцы.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

Кстати, об ордене «Восходящего солнца» тоже поговорить можно. За что? За час мужества? Или за «подгон» крейсера?

Тут стоит вспомнить, что в приснопамятном 1905 году «Варяг» был японцами мало того что поднят, ровно через полтора года, 8 августа так еще и введен в строй. В 1907 году.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

И до момента продажи обратно России под именем «Соя» с 1907 по апрель 1916 года благополучно и благопристойно обучал японских моряков морскому делу.

Орденок-то японский господин Руднев таки принял… Не носил, но принял…

Конечно, могло быть и похуже. Для корабля, имеется в виду. Как «Полтава» и «Адмирал Ушаков» можно было расстреливать китайцев главным калибром. Но пронесло, как ни есть.

Если же в целом – час боя и вечная слава. «И волны морские прославят в веках геройскую гибель «Варяга»…».

Ну не очень (чего уж, совсем не) геройскую, а тем более, дальнейшая служба корабля и того больше. Матросы и прочие (кроме Руднева)? Ну да, конечно. За час боя потом славы более чем достаточно.

Плюс потом, в начале Первой мировой войны полновесным золотом было заплачено за «геройски погибшие» корабли, так необходимые России для новой войны.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
Прибытие во Владивосток выкупленных кораблей. «Варяг», «Полтава», «Пересвет»

Чем только хуже были матросы и комендоры с «Адмирала Ушакова», «Жемчуга», «Олега» — вопрос.

Но факт в том, что мы имеем дело как раз с обыкновенным пиаром. Нужны были герои, как ни крути. Война фактически была проиграна. Поспорить можно, но увы, сложно. Вот, собственно, и понеслась. Можно много говорить о том, что большевики в 1941-м придумывали героев, в 1904 монархисты были ничуть не лучше.

«Что тебе снится, крейсер «Аврора»?»

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

А что же крейсер революции? Ведь «Аврора» тоже участвовала в русско-японской войне. Более того, для этого совершила для этого может, и не героический переход на Дальний Восток из Петербурга, но… Явно предназначен этот крейсер был для другого и не просто «выполнял круиз» в Индийском и Тихом океанах.

Итак, командир крейсера капитан первого ранга Евгений Романович Егорьев. Командовал до «Авроры» четырьмя кораблями. Все корабли были отличными. Специалист именно по восточным морям и Тихому океану.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

Корабль был зачислен в эскадру контр-адмирала З. Роженственского. В сентябре 1904 года направлен на выручку русским войскам в Порт-Артуре. То, что делал экипаж «Авроры» во время перехода, до сих пор вызывает восхищение. Корабль в местах угольных погрузок неизменно брал на борт двойную норму. 1300 тонн! И в океан…

Не лезем в мемуары, но поверьте, там воспоминания исключительно о слаженности экипажа и хорошем боевом духе. Понятно, что потом могли и переписать, но… На совести писавших.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
Отдых экипажа в тропических широтах
«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
Пересечение экватора

У Цусимы эскадра встретилась с японцами. Эскадра была разгромлена. Это знают все. А что «Аврора»? А у «Авроры» был 6-часовой бой. Защита транспортов. 6 часов драки с противником. И не просто противником, там хватало реально выше крыши. Отряды крейсеров Дева, Уриу (уже вкусившего победы над «Варягом») и Того-младшего. 6 часов непрерывного обстрела.

Погиб командир корабля капитан первого ранга Егорьев. Погибло 14 матросов. Ранено 83 человека. Но корабль жил и сражался.

Для сравнения, потери на «Варяге» были более существенные: 1 офицер и 30 матросов убиты, 6 офицеров и 85 матросов ранены и контужены, ещё около 100 человек получили лёгкие ранения.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

Знаменитая фотография, которую преподнес с уважением родственникам Егорьева экипаж крейсера. Рама из обгоревших досок палубы, паспарту из обшивки, развороченной снарядом.

Если это не проявление высочайшего уважения команды к своему командиру, то мы вообще не знаем, что тогда за уважение считать.

Возможно, в меньших потерях русских моряков «виноват» был командир отряда русских крейсеров контр-адмирал Энквист, которому «приходилось осуществлять сложное маневрирование, чтобы как можно чаще менять расстояние до противника и не давать ему пристреляться».

А дальше были Филиппины, куда «на зубах» команда дотащила свои изрядно избитый корабль.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

На филлипинских островах «Аврора», вместе с другими кораблями («Олег» и «Жемчуг») была интернирована по требованию правительства США и с личного разрешения Николая Второго. Там корабль встретил окончание войны и подписание Портсмутского договора. Во время интернирования экипаж залечивал раны, как свои, так и корабля. 10 октября 1905 года «Аврора» направилась в Россию.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

Да, корабль уже устарел к Первой мировой войне. Да, он не обладал огневой мощью. Он не обладал скоростью. Но, парадокс, он воевал. В составе 2-й бригады крейсеров Балтийского флота «Аврора» несла дозорную службу, ставила мины, прикрывала дозоры, уничтожала вражеские аэропланы, прикрывала тральщики. Корабль нес боевую службу.

К осени 1916 года корабль был основательно «измотан» и встал на ремонт. Именно поэтому команда крейсера и приняла активное участие в Февральской революции. Собственно, не надо говорить, что экипаж, который не занят делом – само по себе дело не самое лучшее.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

В это время случилось то, о чем мало говорят в современной истории. Командир крейсера, капитан первого ранга Никольский и старший офицер крейсера Огранович, наводя порядок на палубе, открыли стрельбу из револьверов по матросам. Два человека были ранены легко, один — смертельно.

Никольский и Огранович дорого заплатили за это. Они были убиты матросами за отказ нести красный флаг. Никольский – выстрелом в голову, Огранович – ударом штыка в горло.

Так, собственно, экипаж крейсера и стал «красным», принимая впоследствии участие в митингах и прочих мероприятиях большевиков.

Ну и собственно, «тот самый» холостой выстрел 25 октября 1917 года… Как итог.

Сложно сказать, как сложилась бы дальнейшая судьба «Авроры». Крейсер, который уже в Первую мировую был устаревшим, к концу 30-х годов, совершив несколько дальних походов в качестве учебного корабля, стал просто непригоден к эксплуатации. Было принято решение о списании корабля и присвоении его имени новому крейсеру. Но… помешала война.

«Аврора» стала плавучей базой подводных лодок Балтийского флота. Орудия с крейсера сняли. Именно эти 130-мм орудия стали той знаменитой батарей, которая стояла между поселком Можайский (Дудергофом) и Киевским шоссе. Батарея «А» — «Аврора». 12 километров фашистской смерти. И матросской тоже. Почти никто из этой батареи не выжил.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

Кстати, некоторые из читателей помнят об раритете обороны Ленинграда, бронепоезде «Балтиец». Главное орудие бронепоезда, 130-мм пушка, была тоже с «Авроры»! И корабли Чудской военной флотилии по большей части вооружались «авроровскими» пушками малого калибра.

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»
«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

Но крейсер, даже без основного вооружения, воевал. В г. Ломоносов (Ораниенбаум) сохранились свидетельства очевидцев о действиях моряков «Авроры» против немецкой авиации. И о сбитых ими самолетах. Именно в Ораниенбауме крейсер получил «смертельные» ранения. Корпус корабля был пробит во многих местах как бомбами, так и снарядами. Возникла опасность переворачивания на правый борт (крен достигал 23 градуса).

«Не по своей вине». Крейсера-неудачники «Варяг» и «Аврора»

Команда корабля превратила корабль в крепость, открыв кингстоны по левому борту и посадив крейсер на грунт на ровном киле. И в таком положении корабль продолжал драться до сентября 1944 года, и только потом был переведен для ремонта в Ленинград.

Правда, снова не повезло капитану. Видя бессмысленность дальнейшего пребывания экипажа на борту судна, капитан 3-го ранга Саков своей властью разместил моряков в безопасном месте на берегу, оставив на «Авроре» постоянную вахту у зенитных орудий. За это командир крейсера был арестован и вскоре расстрелян по обвинению в «паникёрстве» и «бегстве с корабля».

Понятно, что таких историй во время войны случалось и будет случаться множество. Но возникает простой вопрос. Почему никто не рассказывает молодежи об истории «Авроры» после «исторического выстрела»?

Крейсер-герой «Варяг», трогать который запрещено кем-то и когда-то. И «крейсер революции» «Аврора», которому место на свалке истории, как считают некоторые…

Крейсер, который за свою боевую жизнь реально воевал около часа, и крейсер, который воевал три (!) войны. Не участвовал в войне, а именно воевал!

И вот здесь возникает вопрос: а кто герои? Кого мы должны возвеличивать и ставить в пример?

Нет, понятно, что «волны морские прославят в веках геройскую гибель «Варяга»…». А может, все-таки люди? Тем более, что геройской гибелью весьма криворуко исполненное затопление крейсера может назвать только совсем уж упоротый пропагандист.

Люди. К матросам «Варяга» нет никаких претензий. Но коль речь зашла о людях, то что можно сказать про матросов «Авроры»? Тех, что дрался при Цусиме. Тех, кто дрался в Первую мировую на Балтике. Тех, кто в Великую Отечественную, выпустив последний снаряд, брал в руки винтовку, потому что немцы уже врывались на позиции батареи.

А ведь те моряки-ветераны вполне могли оказаться правы. Когда-то должно настать время, когда придется доказывать обратное. И славить не по написанным сценариям, а по делам людским. Возможно? Вполне.

Сегодня ценность того холостого выстрела уже не кажется чем-то эпохальным. Если уж совсем серьёзно – да, выстрел скорее был политической штукой, за который славить можно, но…

Но были сотни других выстрелов. При Цусиме, в Моонзундском архипелаге, под Ленинградом и в ленинградское же небо, запятнанное черными крестами самолетов. И жизни матросов, сгоревшие в огне трех войн.

Что ценнее? Что нужно помнить? И что мы будем помнить?

Автор: Александр Ставер, Роман Скоморохов
 
 

Источник →

Поэзия Иосифа Джугашвили (Сталина). Забытые и малоизвестные факты

 


О классике грузинской литературы Илье Григорьевиче Чавчавадзе Иосиф Виссарионович Сталин всю свою жизнь сохранял самые тёплые воспоминания. В беседе с кинорежиссёром М. Чиаурели, И.В. Сталин заметил: «Не потому ли мы проходим мимо Чавчавадзе, что он из князей? А кто из грузинских писателей дал такие страницы о феодальных взаимоотношениях помещиков и крестьян, как Чавчавадзе? Это была, безусловно, крупнейшая фигура среди грузинских писателей XIX и начала XX века». 

Если бы И.В. Сталин решил посвятить свою жизнь поэзии, то И. Чавчавадзе мог бы сыграть значительную роль в жизни юного И.В. Сталина, когда он отобрал несколько лучших стихотворений шестнадцатилетнего семинариста и опубликовал их в издававшейся им тифлисской литературной газете «Иверия». /…/ 

Как начинающий поэт, И.В. Сталин сразу же получил признание. Так, его стихотворение «Утро», по рекомендации Ильи Чавчавадзе, вошло в букварь «Дэда Эна» и многие годы оно оставалось одним из любимейших первых стихотворений грузинской детворы. /…/ 

Из всего, что было написано юным поэтом Сосо Джугашвили, сохранились всего лишь шесть опубликованных им стихов, тех, что были напечатаны в газетах «Иверия» и «Квали» в 1895 – 1896 годах. 
(Источник — Балаян Л. Сталин. // stalin.su) 

* * * 

 

Поэт и переводчик Александр Ойслендер рассказывал мне, как однажды его вызвали к секретарю ЦК партии по пропаганде и дали переводить стихи с грузинского на русский. Ойслендер видел эти стихи в старом учебнике «Родное слово» для начальной грузинской школы и сразу сообразил, что они принадлежат Сталину. На грузинском языке эти стихи выставлены в музее в Гори. Когда Ойслендер принес, вялый от страха, переводы, ему дали портфель. Дома он открыл его — портфель был полон денег. Стихи так и не были напечатаны по-русски. О причине мы можем только гадать. 
(Источник — Дружников Ю. Пушкин, Сталин и другие поэты. // www.druzhnikov.com) 

* * * 

В 1949 году по инициативе Л.П. Берии была предпринята попытка втайне от Сталина к 70-летию вождя издать его стихи в подарочном оформлении на русском языке. Для этой цели под строжайшим секретом были привлечены лучшие переводчики, — как утверждают, среди них были Б. Пастернак и А. Тарковский. Ознакомившись с безымянными подстрочниками, не догадываясь об их авторстве, один из мастеров поэтического перевода простодушно сказал: «Тянут на Сталинскую премию 1-й степени…» Но в самый разгар работы над переводами был получен грозный приказ: срочно прекратить сию деятельность. Думается, нет нужды гадать, откуда последовал этот приказ. Так поэт Иосиф Джугашвили по воле Сталина не стал лауреатом Сталинской премии. 
(Источник — Котюков Л. Забытый поэт Иосиф Сталин. // Легион «Белой смерти» М., 2002. С. 65.) 

* * * 

/…/ Галина Нейгауз сообщает о телефонных разговорах поэта с вождем. Именно в ее рассказах фигурирует легендарное обращение Сталина к Пастернаку с просьбой прочесть и оценить стихи одного его друга. Поэт понял, что речь идет о стихах самого Сталина. Может быть, здесь кроется ключ к разгадке их взаимоотношений? Скромный поэт Сталин в свою очередь тоже попадает под воздействие «харизматической индивидуальности» большого поэта Пастернака. Мысль кажется абсурдной лишь на первый взгляд. Эпитет «скромный» почти лишен иронии — находясь у власти, вождь не инициировал публикацию своих стихов, даже сквозь грубость и фамильярность сквозит его уважение — пусть даже и снисходительное — к поэту, и мы не можем безоговорочно утверждать, что Сталин был не способен осознать глубину поэтического дара Пастернака. «Через несколько дней Пастернаку привезли стихи. Стихи оказались довольно примитивные и неинтересные. Борис Леонидович мучительно думал, как ему об этом сказать, но звонка долго не было, и он успокоился, решив, что всё уже забыто. Неожиданно раздался звонок. И вот тут Пастернак решительно сказал, что стихи плохие и «пусть его друг лучше занимается другим делом, если оно у него есть». Помолчав, Сталин сказал: «Спасибо за откровенность, я так и передам!» После этого Пастернак ожидал, что его посадят». 
(Источник — Голованова А. Пастернак и Сталин. Записки неочевидца. // www.agniart.ru) 

* * * 

Стихи Иосифа Джугашвили (Сталина) переводили Арсений Тарковский и Борис Пастернак (ими восхищался классик грузинской литературы Илья Чавчавадзе)
(Статья опубликована в газете Набат №26 (143) от 26 октября 2006 года)
 

Известный грузинский поэт и революционный демократ Илья Чавчавадзе (1837-1907 гг.), издавший в Тифлисе газету «Иверия», в 1895 году опубликовал пять понравившихся ему стихотворений в то время еще никому не известного 16-летнего Иосифа Джугашвили. Стихи были о пробуждении красоты природы и Родины; о надеждах поэта на жизнь, несмотря на все ее невзгоды, о лирическом разговоре с луной; о народных страданиях и о назначении певца и поэта в Грузии; о трагедии человека, который нес людям добро, и о людской неблагодарности, которая погубила этого человека; и, наконец, о том, как приходит старость и как старик не желает сдаваться в руки смерти. Эти стихотворения поразили классика грузинской литературы Илью Чавчавадзе. Так 14 июня 1895 года в №123 газеты «Иверия» появилось первое стихотворение И. В. Сталина, ставшее позже известным под названием «Дила» («Утро»). Именно это стихотворение в 1912 году видный в Грузии человек Якоб Гогебашвили включил в учебник «Родного языка» («Дэда эна») для начальных классов: 

Ветер пахнет фиалками, 
Травы светятся росами, 
Все вокруг пробуждается, 
Озаряется розами. 

И певец из-под облака 
Все живее и сладостней, 
Соловей нескончаемо 
С миром делится радостью: 

«Как ты радуешь, Родина, 
Красоты своей радугой, 
Так и каждый работою 
Должен Родину радовать». 

Это стихотворение в 1948 году на грузинском языке было издано в Тбилиси отдельной хорошо иллюстрированной в цвете книгой тиражом 10 100 экземпляров по цене 7 рублей за книжку. 

Об этом рассказал Николай Добрюха (перевел на русский язык стихотворение «Утро») лауреат литературной премии Московского комсомола. 

Другой переводчик стихотворений Иосифа Джугашвили – Лев Котюков несколько лет назад в московской газете «Завтра» писал: 
«В юности многие мечтают стать поэтами, но, растеряв запал в стремлении опубликоваться и прославиться, смиряются с поражением – и в зрелые годы с улыбкой вспоминают свои доморощенные вирши. Иосиф Джугашвили не был стихотворцем-неудачником, не мечтал о поэтическом признании: он был поэтом, был признан и отмечен как поэт на заре туманной юности. Ему охотно предоставляли свои страницы грузинские газеты и журналы. Так почему же гордый честолюбивый юный Джугашвили не следует своему признанию? Почему, родившись поэтом и подобно Артюру Рембо, прославшившись в самом начале, уходит в революцию и забывает о себе как о поэте до конца дней своих? Попробуем по мере возможности ответить на это. 

Конец ХIХ века в России был ознаменован бурным развитием капитализма. 1880-90-е годы были поистине антипоэтическим временем. Забыв о вечности, люди обращали время в деньги, презрев поэзию, делали дело. Сам за себя говорит такой факт: гениальная книга «Вечерние огни» Афанасия Фета (служил когда-то офицером в затопленном ныне Кременчугским водохранилищем Новогеоргиевске), изданная автором за свой счет, практически не была распродана. Вспомним и популярное тогда пренебрежительное высказывание о поэзии Льва Толстого: «Писать стихи – это все равно, что за сохой танцевать…» 

Юный, не по годам мудрый Иосиф Джугашвили прекрасно знал, что поэтическая стезя сулит не только славу, но и унижение, и не хотел с этим мириться, ибо с детства был сыт горьким знанием, с лихвой. Он уходит из поэзии. 
В 1949 году по инициативе Л. П. Берия была предпринята попытка втайне от Сталина к его 70-летию издать стихи в подарочном оформлении на русском языке. Для этой цели под строжайшим секретом были привлечены лучшие поэты-переводчики, среди которых был будущий лауреат Нобелевской премии по литературе Борис Пастернак, автор знаменитого романа «Доктор Живаго» и Арсений Тарковский (отец всемирно известного кинорежиссера, снявшего фильмы «Иваново детство», «Андрей Рублев», «Солярис», «Зеркало», «Ностальгия» Андрея Тарковского). Ознакомившись с безымянными подстрочниками, не догадываясь об их авторстве, один из мастеров поэтического перевода простодушно сказал: «Тянут на Сталинскую премию первой степени…» 

Поэтическая деятельность Иосифа Джугашвили продолжалась всего четыре года – с 1893 по 1896 гг. Рукописи его стихотворений безвозвратно (?) утеряны, поиск его прижизненных публикаций по объективным причинам ограничен. Сегодня мы публикуем несколько стихотворений незаслуженно забытого нами и самим собой поэта. 
(Источник — http://nigmaru.com/hl/highlight.php?url=http%3A%2F%2Fkremenchug-kpu.nm.ru%2Fread%2) 

* * * 

 

Забытый поэт
Лев Котюков
(ВЕЛИКОРОССЪ; №4 Лев КОТЮКОВ (Россия, Пушкино) Забытый поэт)
 

В канонической биографии И.В. Сталина, изданной институтом Маркса — Энгельса — Ленина при его жизни и, как утверждают, написанной и отредактированной им самим, нет и полслова о поэтическом творчестве вождя. 
В юности многие мечтают стать поэтами, но, растеряв запал в стремлении опубликоваться и прославиться, смиряются с поражением и в зрелые годы с улыбкой вспоминают свои доморощенные вирши. Поэтому, наверное, вождь не счёл нужным упоминать о страсти к поэзии в своём монументальном жизнеописании. 

Такой напрашивается ответ. Но он будет в корне неверен. Иосиф Джугашвили, в отличие от несостоявшегося художника Адольфа Гитлера, не был стихотворцем-неудачником, не мечтал о поэтическом признании, он был поэтом, был признан и отмечен как поэт на заре туманной юности. Ему охотно предоставляли свои страницы грузинские газеты и журналы, его стихи заучивались наизусть. Особенно красноречив тот факт, что не кто-нибудь, а живой классик грузинской литературы Илья Чавчавадзе выделил Иосифа Джугашвили из сонма юношей «со взором горящим» и включил его произведения в школьные хрестоматии. Кто из нынешних молодых и немолодых стихотворцев может похвастаться столь ранним феерическим признанием?.. 

Так почему же гордый, честолюбивый, юный Джугашвили не следует своему призванию? Почему, родившись поэтом и, подобно Рембо, прославившись в самом начале, уходит в революцию – и забывает о себе как о поэте до конца дней своих? Попробуем, в меру возможности, ответить. 

Конец 19-го века в России был ознаменован бурным развитием капитализма. Восьмидесятые и девяностые годы были поистине антипоэтическим временем. Забыв о вечности, люди обращали время в деньги, презрев поэзию, делали дело. Сам за себя говорит такой факт: гениальная книга «Вечерние огни» Афанасия Фета, изданная автором за свой счёт, практически не была распродана. Нелишне будет вспомнить популярное злопыхательское высказывание о поэзии тогдашнего властителя дум Льва Толстого: «Писать стихи всё равно, что за сохой танцевать». 

Юный, не по годам мудрый, Иосиф Джугашвили прекрасно знал, что поэтическая стезя сулит не только славу, но и унижение, – и не хотел с этим мириться, ибо с детства, под гнётом тайны своего происхождения, был сыт сим горьким знанием с лихвой. Он уходит из поэзии… Уходит для борьбы со всемирным унижением. Результат этой борьбы нам известен. 

Нам неизвестно, навсегда ли забыл в себе поэта Иосиф Джугашвили, явившись миру под именем Сталина? Поэты ревниво хранят свои тайны для вечности. И кто знает, кто знает… Но известно, что в советское время его стихи не публиковались и, тем более, не включались в школьные хрестоматии, хотя казалось бы… Правда, в 1949 году по инициативе Л. П. Берия была предпринята попытка втайне от Сталина, к 70-летию вождя, издать его стихи в подарочном оформлении на русском языке. Для этой цели под строжайшим секретом были привлечены лучшие переводчики. Как утверждают, среди них были Б. Пастернак и А. Тарковский. 

Ознакомившись с безымянными подстрочниками, не догадываясь об их авторстве, один из мастеров поэтического перевода простодушно сказал: «Тянут на Сталинскую премию 1-й степени … » 
Но в самый разгар работы над переводами был получен грозный приказ: срочно прекратить сию деятельность. Думается, нет нужды гадать, откуда последовал этот приказ. Так поэт Иосиф Джугашвили по воле Сталина не стал лауреатом Сталинской премии. 

Конец 20-го века в России, как и конец 19-го, ознаменовался резким падением интереса к поэзии у нашей, просвещённой мексиканскими телесериалами, публики. На уме и на устах у всех – деньги, деньги, деньги… И мерещится, что русские берёзы шелестят не зелёными листьями, а этими самыми чёртовыми «зелёными», и повсеместно – унижение, унижение, унижение… 

С горечью и тревогой думается, что, может быть, в данное мгновение юноша с искрой Божьей в душе, испытав тысячу унижений в поисках так называемых «спонсоров» для издания своей талантливой книги, смотрит опустошённо в тёмное, безжизненное окно, комкает лист бумаги с недописанным стихотворением – и на чистом листе пишет заявление о приёме в очередную новоявленную партию «борцов за народное счастье и справедливость. И грустно у юноши на душе, и горе людям, когда истинные поэты и пророки идут в революцию и политику, а бездарные политики и президенты тщатся прослыть пророками и писателями. 
Поэтическая деятельность Иосифа Джугашвили продолжалась всего четыре года – с 1893-го по 1896-й. Рукописи его стихотворений безвозвратно утеряны, поиск его прижизненных публикaций – по объективным причинам – ограничeн… 
(Источник — http://www.velykoross.ru/49/) 

* * * 

P.S. (составлен В. Ставицким): История создания цикла стихов И. Сталина, приведенная Львом Котюковым, вызвала повышенный интерес сотрудников ЦОС ФСБ. Однако поиск рукописей или переводов подготовленного Л. Берией сборника стихов И. Сталина пока не дал результата. Лишь одна рукописная страница из архива свободного перевода с грузинского, сделанная кем-то в черновом варианте примерно в 1952 году, позволяет судить о позднем поэтическом творчестве И. Сталина. 

Ниже приводится обработанная В. Ставицким версия этого стихотворения, предположительно принадлежащего И. Сталину. 

* * * 

Послушники (свободный перевод стихов И. Сталина) 

Поговорим о вечности с тобою: 
Конечно, я во многом виноват! 
Но кто-то правил и моей судьбою, 
Я ощущал тот вездесущий взгляд. 

Он не давал ни сна мне, ни покоя, 
Он жил во мне и правил свыше мной. 
И я, как раб вселенного настроя, 
Железной волей управлял страной. 

Кем был мой тайный, высший повелитель? 
Чего хотел он, управляя мной? 
Я словно раб, судья и исполнитель — 
Был всем над этой нищею страной. 

И было все тогда непостижимо: 
Откуда брались силы, воля, власть. 
Моя душа, как колесо машины, 
Переминала миллионов страсть. 

И лишь потом, весною, в 45-м, 
Он прошептал мне тихо на ушко: 
«Ты был моим послушником, солдатом 
И твой покой уже недалеко!» 

Возможно, Сталин не хотел, чтобы к нему заглянули в душу. Ведь стихи — это голос неба и души. Но для нас важно другое: в этих стихах происходит как бы космическое восприятие истории, не как частное земное событие — (победа над фашизмом), а как Вселенский процесс, как нечто большее, что вмешивается в происходящее. 

Особенно когда человечество заходит в тупик. Ведь с точки зрения военной, экономической, мобилизационной — фашистская Германия — была непобедима, но Всевышний распорядился иначе… 

И еще об одном факте: как известно И. Сталин приложил руку к существенной правке текста Гимна СССР, но от соавторства отказался категорически. 
Автор Лев Котюков. 
(Источник — http://my.mail.ru/community/w_history/1F99956762EE47FD.html) 

* * * 

Джугашвили (Сталин) Иоссиф Виссарионович (1879-1953)
Стихотворения

1.
Луне
 

Плыви, как прежде, неустанно 
Над скрытой тучами землей, 
Своим серебряным сияньем 
Развей тумана мрак густой. 

К земле, раскинувшейся сонно, 
С улыбкой нежною склонись, 
Пой колыбельную Казбеку, 
Чьи льды к тебе стремятся ввысь. 

Но твердо знай, кто был однажды 
Повергнут в прах и угнетен, 
Еще сравняется с Мтацминдой, 
Своей надеждой окрылен. 

Сияй на темном небосводе, 
Лучами бледными играй 
И, как бывало, ровным светом 
Ты озари мне отчий край. 

Я грудь свою тебе раскрою, 
Навстречу руку протяну 
И снова с трепетом душевным 
Увижу светлую луну. 

(Иверия. 1895. №123 (на груз. языке). 
Примечание. Мтацминда — горный массив). 

* * * 

2.
Поэту, певцу крестьянского труда, князю Рафаэлу Эристави
 

Когда крестьянской горькой долей, 
Певец, ты тронут был до слез, 
С тех пор немало жгучей боли 
Тебе увидеть привелось. 

Когда ты ликовал, взволнован 
Величием своей страны, 
Твои звучали песни, словно 
Лились с небесной вышины. 

Когда, Отчизной вдохновленный, 
Заветных струн касался ты, 
То, словно юноша влюбленный, 
Ей посвящал свои мечты. 

С тех пор с народом воедино 
Ты связан узами любви, 
И в сердце каждого грузина 
Ты памятник воздвиг себе. 

Певца Отчизны труд упорный 
Награда увенчать должна: 
Уже пустило семя корни, 
Теперь ты жатву пожинай. 

Не зря народ тебя прославил, 
Перешагнешь ты грань веков, 
И пусть подобных Эристави 
Страна моя растит сынов. 
(Иверия. 1895. №203 (на груз. языке)). 

* * * 

3.1.
* * *
 

Ходил он от дома к дому, 
Стучась у чужих дверей, 
Со старым дубовым пандури, 
С нехитрою песней своей. 

А в песне его, а в песне — 
Как солнечный блеск чиста, 
Звучала великая правда, 
Возвышенная мечта. 

Сердца, превращенные в камень, 
Заставить биться сумел, 
У многих будил он разум, 
Дремавший в глубокой тьме. 

Но вместо величья славы 
Люди его земли 
Отверженному отраву 
В чаше преподнесли. 

Сказали ему: «Проклятый, 
Пей, осуши до дна… 
И песня твоя чужда нам, 
И правда твоя не нужна!» 
(Иверия. 1895. №218 (на груз. языке) 
Примечание. Пандури — трехструнный щипковый музыкальный инструмент). 

* * * 

Известен другой перевод этого стихотворения, принадлежащий 
Ф.И. Чуеву (См. Чуев Ф. Молотов: Полудержавный властелин. М., 2002. С.314): 

3.2. 
Он бродил от дома к дому, 
словно демон отрешенный, 
и в задумчивом напеве 
правду вещую берег. 

Многим разум осенила 
эта песня золотая, 
и оттаивали люди, 
благодарствуя певца. 

Но очнулись, пошатнулись, 
переполнились испугом, 
чашу, ядом налитую, 
приподняли над землей 

и сказали: — Пей, проклятый, 
неразбавленную участь, 
не хотим небесной правды, 
легче нам земная ложь. 

* * * 

3.3 
Шёл он от дома к дому, 
В двери чужие стучал. 
Под старый дубовый пандури 
Нехитрый мотив звучал. 
В напеве его и в песне, 
Как солнечный луч чиста, 
Жила великая правда — 
Божественная мечта. 
Сердца, превращённые в камень, 
Будил одинокий напев. 
Дремавший в потёмках пламень 
Взметался выше дерев. 
Но люди, забывшие бога, 
Хранящие в сердце тьму, 
Вместо вина отраву 
Налили в чашу ему. 
Сказали ему: «Будь проклят! 
Чашу испей до дна!.. 
И песня твоя чужда нам, 
И правда твоя не нужна! 

* * * 

4.
* * *
 

Когда луна своим сияньем 
Вдруг озаряет мир земной 
И свет ее над дальней гранью 
Играет бледной синевой, 

Когда над рощею в лазури 
Рокочут трели соловья 
И нежный голос саламури 
Звучит свободно, не таясь, 

Когда, утихнув на мгновенье, 
Вновь зазвенят в горах ключи 
И ветра нежным дуновеньем 
Разбужен темный лес в ночи, 

Когда беглец, врагом гонимый, 
Вновь попадет в свой скорбный край, 
Когда, кромешной тьмой томимый, 
Увидит солнце невзначай, — 

Тогда гнетущей душу тучи 
Развеют сумрачный покров, 
Надежда голосом могучим 
Мне сердце пробуждает вновь. 

Стремится ввысь душа поэта, 
И сердце бьется неспроста: 
Я знаю, что надежда эта 
Благословенна и чиста! 
(Иверия. 1895. №234 (на груз. языке). 
Примечание. Саламури — грузинский духовой музыкальный инструмент, род свистковой флейты). 

* * * 

5.1.
УТРО
 

Раскрылся розовый бутон, 
Прильнул к фиалке голубой, 
И, легким ветром пробужден, 
Склонился ландыш над травой. 

Пел жаворонок в синеве, 
Взлетая выше облаков, 
И сладкозвучный соловей 
Пел детям песню из кустов: 

«Цвети, о Грузия моя! 
Пусть мир царит в родном краю! 
А вы учебою, друзья, 
Прославьте Родину свою!» 
(Иверия. 1895. №280 (на груз. языке)). 

* * * 

5.2. 
Рядом с фиалкой-сестрой 
Алая роза раскрылась. 
Лилия тоже проснулась 
И ветерку поклонилась. 

В небе высоко звенели 
Жаворонка переливы, 
И соловей на опушке 
Пел вдохновенно, счастливо: 

«Грузия, милая, здравствуй! 
Вечной цвети нам отрадой! 
Друг мой, учись и Отчизну 
Знаньем укрась и обрадуй». 
(Громов Е.С. Сталин: искусство и власть. М., 2003, С.27; РГАСПИ, Ф.558, Д.669, Л. 46-47). 

* * * 

5.3. 
Ветер пахнет фиалками, 
Травы светятся росами, 
Все вокруг пробуждается, 
Озаряется розами. 

И певец из-под облака 
Все живее и сладостней, 
Соловей нескончаемо 
С миром делится радостью: 

«Как ты радуешь, Родина, 
Красоты своей радугой, 
Так и каждый работою 
Должен Родину радовать». 

* * * 

6.
* * *
 

Постарел наш друг Ниника, 
Сломлен злою сединой. 
Плечи мощные поникли, 
Стал беспомощным герой. 

Вот беда! Когда, бывало, 
Он с неистовым серпом 
Проходил по полю шквалом — 
Сноп валился за снопом. 

По жнивью шагал он прямо, 
Отирая пот с лица, 
И тогда веселья пламя 
Озаряло молодца. 

А теперь не ходят ноги — 
Злая старость не щадит… 
Все лежит старик убогий, 
Внукам сказки говорит. 

А когда услышит с нивы 
Песню вольного труда, 
Сердце, крепкое на диво, 
Встрепенется, как всегда. 

На костыль свой опираясь, 
Приподнимется старик 
И, ребятам улыбаясь, 
Загорается на миг. 
(Квали. 1896. №32 (на груз. языке)). 

7. 
Однажды Сталин принял участие в переводе фундаментального произведения грузинской литературы — поэмы «Витязь в тигровой шкуре». Это произошло так: автор перевода поэмы академик Шалва Нуцубидзе попал в тюрьму в тридцатые годы как враг народа. Он только приступил к работе над «Витязем». 
Из тюрьмы он писал письма Сталину с просьбой — предоставить ему возможность заниматься переводом, в конце концов ему дали карандаш и бумагу. Каждый вечер написанное за день забирали и наутро возвращали. Нуцубидзе освободили из тюрьмы, и он встретился со Сталиным. Они говорили о переводе поэмы. Иосиф Виссарионович предложил академику заменить несколько строф, которые ему не понравились. 

Сталин предложил свои варианты, которые и вошли в каноническое издание «Витязя». Он восстановил отброшенный переводчиком акцент на повторение одного и того же звука, присущий грузинской поэзии. Одна из написанных Сталиным строф: 

Бросив меч, схватил тигрицу 
и привлек в свои объятья. 
В память той желал лобзаний, 
От кого огнем объят я. 
Но тигрица прорычала 
Мне звериные проклятья, 
И убил ее нещадно, 
И безумцем стал опять я. 
Воистину прав был классик, сказавший: «Поэт в России — больше чем поэт!»». 
Перевел с грузинского Л. Котюков 
(Источник — http://www.bdn-steiner.ru/modules.php?name=Poezia&go=page&pid=50201) 

* * * 

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Вслед за вторжением Германии в Польшу в сентябре 1939 года началось строительство комплекса лагерей для тысяч польских политических заключенных — концентрационного лагеря Аушвиц около города Освенцим. Первые заключенные прибыли весной 1940 года. Лагерь быстро расширился и стал одним из основных мест для концентрации и убийства евреев.

До освобождения лагеря советскими войсками 27 января 1945 года в Освенциме умерло 1,1 млн человек, и 90% из них были евреями. Их систематически уничтожали в газовых камерах или забивали до смерти, морили голодом, они умирали от истощения и болезней.

На территории Освенцима стоял гарнизон с 10 тысячами эсэсовских командиров и охранников. Лишь небольшая часть из этих солдат была отдана под суд и обвинена в военных преступлениях. Они были приговорены к различным мерам наказания — от повешения до лишения свободы на несколько лет.

В январе 2017 года польский Институт национальной памяти опубликовал данные о персонале Освенцима. Записи с подробностями жизни каждого человека — их прежними профессиями (часовщик, фермер, банковский служащий) и временем службы в СС — сопровождаются фотографиями.

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Йозеф Хефнер, бывший студент торговли. Вступил в СС в 1942 году в звании штурмманн (штурмовик).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Фриц Таддикен, бывший художник и стекольщик. Дослужился до звания унтершарфюрер (младший руководитель отряда) в СС в 1944 году, позже был осужден за военные преступления краковским судом.

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Гельмут Грундшок, бывший подмастерье водопроводчика. Вступил в СС в 1939 году и дослужился до звания унтершарфюрер (младший руководитель отряда).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Йоханнес Маранца, ветеран Первой мировой войны, бывший жестянщик и кровельщик. Вернулся на службу в СС в 1944 году в звании шарфюрер (руководитель отряда).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Ганс Анзорг, бывший банковский служащий. Вступил в СС в 1933 году и дослужился до звания обершарфюрер (старший руководитель отряда).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Вальтер Селевей, бывший фермер. Вступил в СС в 1941 году и дослужился до звания штурмманн (штурмовик).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Детлеф Неббе, бывший торговец. Вступил в СС в 1933 году и дослужился до высокого звания гауптшарфюрер (главный руководитель-штурмовик).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Роберт Наги, бывший электрик. Вступил в СС в 1942 году в звании штурмманн (штурмовик).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Хорст Паницш, бывший плотник и член гитлерюгенда. Переведен в СС в 1944 году.

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Феликс Беккер, бывший фермер. Вступил в СС в 1942 году в звании штурмманн (штурмовик).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Адольф Беккер, бывший часовщик и оптик. Вступил в СС в 1934 году и дослужился до высокого звания гауптшарфюрер (главный руководитель-штурмовик).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Вилли Хейндорф, бывший судебный секретарь. Вступил в СС в звании шарфюрер (руководитель отряда).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Йоханнес Гунеш, бывший фермер. Вступил в СС в 1943 году в звании шутце (стрелок).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Готфрид Пагген, бывший чернорабочий. Вступил в СС в 1944 году в звании роттенфюрер (руководитель звена).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Рихард Лэмб, бывший шахтер. Вступил в СС в 1935 году и дослужился до звания роттенфюрер (руководитель звена).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Альбин Аккерман, бывший официант. Вступил в СС в 1944 году в звании штурмманн (штурмовик).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Йоханнес Бадштубер, бывший шахтер. Вступил в СС в 1944 году в звании унтершарфюрер (младший руководитель отряда).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Коломанн Бистритц, бывший фермер. Вступил в СС в 1944 году в звании шутце (стрелок).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Лоренц Беккер, бывший торговец. Вступил в СС в 1944 году в звании шутце (стрелок).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Мартин Флор, бывший слесарь. Вступил в СС в 1943 году и дослужился до звания штурмманн (штурмовик).

Охранники Освенцима 1940-1945 годов

Эрнст Фишер, бывший фармацевт. Вступил в СС в 1941 году и дослужился до звания унтершарфюрер (младший руководитель отряда).

Источник

Click to comment

Добавить комментарий

To Top
 
Перейти к верхней панели